W H F Abrahamson

1744-1812 / Denmark

En Tungsindig Melankolisk Mand

:|: En tungsindig :|: melankolisk Mand,
som sig aldrig fryder,
for hans Blod ei flyder,
:|: han den Stakkel :|: han maa drikke Vand!

:|: Hvo som træller :|: uden egen Skyld,
og sig alle Dage
maa med Arbeid plage
:|: ham bør styrkes :|: lad ham drikke Øl!

:|: Naar Soldaten :|: staaer paa Isen Post,
og hans Legem gyser,
Blodet i ham fryser,
:|: Brændevinen :|: er hans Raad mod Frost!

:|: Den forlibte, :|: som har traurigt Sind,
for han kan ei vinde
sin Beherskerinde,
:|: lad ham trøstes :|: ved den ædle Viin!

:|: Men den Usling :|: som sig bilder ind,
at det ei sig sømmer,
Man sit Glas udtømmer,
:|: lad ham Venner! :|: drikke Medicin!

:|: Vi som tage :|: Glæden hvor den faaes,
sørgesløse, glade
aldrig Griller lade
:|: komme nær os, :|: Punschen er for os!

:|: Saa forkynde :|: Punschen Troskabs Drift,
og hvo med os ikke
Venskabs-Skaal vil drikke,
:|: gid han drikke :|: Galde og Forgift.
134 Total read