Seg˙n dÌceres p˙blicos doÒa P·nfaga hall·base hidrÛpica
O pudiera ser vÌctima de apoplÈtico golpe fatal;
Su exorbitante estÛmago era el m·s alarmante espect·culo
FenÛmeno volc·nico su incesante jadear y bufar.
Sus f·mulos y adl·teres la apodaban PantÛfaga OmnÌvora
GastrÛnoma vor·gine que tragaba m·s bien que comer
Y a veces suplic·banle (ya previendo inminente cat·strofe)
'SeÒora doÒa P·nfaga, vÈase el buche, modÈrese usted'
Ella daba por rÈplica: 'øA quÈ vienen sermones y esc·ndalos?
'Mi comida es el mÌnimum requisito en perfecta salud.
'SiÈntome salubÈrrima y no quiero volverme un esp·rrago,
'Un cÌnife ridÌculo, un sutil zancarrÛn de avestruz.
'øEsta panza magnÌfica la encontr·is por ventura estrambÛtica?
'øHay p·jaros m·s ·giles? øHay quien marche con tal majestad?
'Mi capacidad Ûptima no consiente un vulgar sustent·culo.
'Vuestras zumbas y prÈdicas son de envidia: '°En buena hora rabiad!'
Y prosiguiÛ impertÈrrita la garbosa madama Heliog·balo
A ejÈrcitos de vÌveres embistiendo con Ìmpetu audaz,
Hasta que, levant·ndose de una cr·pula cl·sica, opÌpara,
SintiÛ cÛlico y vÈrtigo, y ' °el doctor! ' exclamÛ la voraz.
SALTABANCOS FARANDULA, protomÈdico de ·nsares y ·nades,
Homeo-alÛpata-hidrÛpata-nosom·ntico cuatri-doctor,
Con c·fila de tÌtulos que constaban en muchos periÛdicos,
Y autÛgrafos sin n˙mero declarando que Èl era el mejor;
Gran patÛlogo eclÈctico, fabricante de ung¸entos y b·lsamos
Que al c·ntaro octogÈsimo reintegraban flamante salud,
Tal fue, seg˙n la crÛnica, el llamado por posta o telÈgrafo
A ver a Pata P·nfaga y salvarla en aquel patat˙s.
´IrÈ al puntoª respÛndele, y durante media hora dedÌcase
A cubrir con cosmÈtico y cepillo la calva senil,
Pues, aunque vende un lÌquido que al m·s calvo lo empluma de s˙bito,
Nunca es lÌcito a un mÈdico emplumarse o curarse por sÌ.
2
Saltabancos es cÈlibe, doÒa P·nfaga es viuda y riquÌsima,
Y en car·tula o fÌsico no se cobran hechuras los dos:
Por esto entra en los c·lculos del doctor atraparla de cÛnyuge,
Y antes de verla alÌÒase con insÛlita extrema atenciÛn.
Al presentarse el p·nfilo daba l·stima ver a esa prÛjima,
Pata y poltrona y c·mara retemblaban cual buque al vapor
´SeÒora ExcelentÌsima, Èl le dijo, aquÌ estoy a sus Ûrdenes
´Ay mi doctor Far·ndula, repuso ella, °quÈ mala estoy yo!
FARANDULAóSin pre·mbulos, procedamos a hacer el diagnÛstico:
øQuÈ siente usted de anÛmalo, quÈ de extrÌnseco a su orden normal?
PANFAGAóDiÛme un sÌncope y he quedado muy l·nguida y trÈmula,
Tengo la vista t˙rbida y en el pecho una mole, un volc·n.
FARANDULAóEntend·monos: øa quÈ causas remotas o prÛximas
Su actual estado mÛrbido y aquel sÌncope debo atribuÌr ?
En an·lisis tÈcnico lo que usted llama pecho es estÛmago:
Tal vez hoy en su rÈgimen tuvo usted un ligero desliz.
PANFAGAóøEn la bucÛlica? no doctor, nunca tuve, el m·s mÌnimo,
Soy sobria anacorÈtica, con mi mesa ayunara un ratÛn;
Pero el miÈrcoles ˙ltimo fui a escuchar a la Pata en Son·mbula,
El cÈfiro estaba h˙medo y quiz·s me ha inflamado el pulmÛn.
FARANDULAóPermÌtame toco el pulso y consulto el cronÛmetro..
°Hum, fiebre de mala Ìndole, grave plÈtora, crece veloz!
øA ver la lengua?... °C·spita! nunca he visto m·s di·fanos sintomas:
°TragazÛn troglodÌtica, tupa b·rbara, hartazo feroz!
Del colon al esÛfago, del polo ·rtico al Ìnfimo ant·rtico
Cu·ntas vÌsceras y Ûrganos la armazÛn constituyen
Cuanto encierra, hasta el tuÈtano, su distensa cutÌcula el·stica,
Es un c˙mulo omnÌgeno de indigesta panzada brutal.
PANFAGAó°Abate, pÈcora! matasanos, gazn·piro empÌrico
°QuÈ con tales andrÛminas faltas cÌnico a dama gentil!
FARANDULAóHarto pÈsame, pero tengo que ser muy explÌcito;
Mi conciencia, mi crÈdito, mi amistad me lo ordenan asÌ.
Ser, m·ndanos HipÛcrates, confesores, apÛstoles, m·rtires,
Y a la antropÛfaga Atropos es preciso esta perla arrancar.
Interesante P·nfaga, °haga usted testamento,confiÈsese!
Su situaciÛn es crÌtica y ni a un ganso pudiera engaÒar.
Mas tengo un especÌfico infalible en extremas an·logas 3
El Nostram Curap·poros , fruto de aÒos y estudios sin fin,
Quintaesencia de inn˙meras, y a˙n incÛgnitas,plantas indÌgenas,
Y de cuantos artÌculos ha enfrascado jam·s botiquÌn.
De este lÌquido sÛlido cada escr˙pulo cuesta dos ·guilas,
Que ante omnia, y en met·lico, me har· usted el favor de pagar
Pues Ûigame el cat·logo de los simples que incluyen mi fÛrmula
Y dÌgame si a crÈdito o de bÛbilis puÈdolo dar:ó
'RÈcipe:óAcido pr˙sico, asafÈtida, fÛsforo, arsÈnico,
PÛlvora, coloquÌntida, tragorÌgano asarab·cara,
Cant·ridas, nuez vÛmica, sal cat·rtica, sen, bolo armÈnico,
RuipÛntigo, opob·lsamo, opopÛnace, alumbre y sand·raca,
CaÒafistula, z·bila, Èsula, ·mbar, sucÌnico, al˙mina,
ElÈboro, mandr·gora, opio, acÛnito, l˙pulo, argÈmone,
Canfora, ·lcali, g·lbano, t·rtago, ·nime, pÌmpido, alb˙mina,
T·rtaro emÈtico, inola, ·saro, isico, l·udano, anÈmone.
Ag·loco, tusÌlago, ·cula, Ìride, az˙mbar, betÛnica,
Elixir paregÛrico, y˙yuba, Èter, alm·raco aurÌcula,
SarcÛcola y crisÛcola con dorÛnica y flor de verÛnica,
Ran˙nculo, drac˙ncula, emplasto gÈminis, guaco sanÌcula,
Cal, ·cido sulf˙rico, zinc, astr·galo, muÈrdago, etcÈter.
MÈzclense por hectÛgramas todas estas sustancias, ad lÌbitum,
Y en cataplasmas, ca˙sticos, baÒos, pÌldoras, c·psulas, glÛbulos
Sinapismos, apÛsitos, polvos, pÛcimas, g·rgaras, clÌsteres
BÈbase, ˙ntese, tr·guese, adminÌstrese, sÛbese y friÈguese'.
AquÌ el mÈtodo o t·ctica es similia curantur similibus.
Una atracada cÛsmica pide un cÛsmico f·rmaco atroz.
Un esmÈtico ecfr·ctico ecoprÛtico alexipirÈtico,
CalÛlicon enÈrgico que no deje decir °Santo Dios!
SeÒora, oiga el pronÛstico: in artÌculo mortis no hay j·caras:
Pague y trague este antÌdoto o me marcho a otra parte con Èl.
°Est· usted a los ˙ltimos. ya me olisca su tr·gico tÈrmino!
°P·nfaga, amada P·nfaga!. ..°Oh dolor, oh espect·culo cruel!.
La g·lofre, la adÈfaga oyÛ al fin tan patÈticas s˙plicas;
BebiÛ hectÛlitros, m˙curas; vomitÛ, se sangrÛ, se purgÛ;
´°Etela, dijo el fÌsico, ya est· fuera de riesgo, quÈ j˙bilo!
Pero... la errÛ el or·culo:ó°a los cinco minutos muriÛ!
Fueron sus honras f˙nebres solemnÌsimas, largas, esplÈndidas 4
Con dobles, kirielÈisones, gran sarcÛfago, sÈquito real;
MelancÛlica m˙sica la condujo a la umbrosa necrÛpolis
Y allÌ, ciegos de l·grimas, le entonaron responso final.
Mil rasgos necrolÛgicos, mil sonetos y p·rrafos l˙gubres,
Mil l·minas y pÈsames diÛ la prensa en tan triste ocasiÛn
Y hoy, con dolor de estÛmago, lÈese a˙n en su l·pida el rÛtulo:
Yace aqui doÒa P·nfaga.
°VÈase en este espejito el glotÛn!
øQuÈ fue de Saltabancos?. . . El mundo est· lleno de p·jaros tales,
°Y de gansos que dellos se fÌan!
ApÛstoles, MesÌas, abolicionistas de todos lo males,
Que con migas de pan o disfraz para drogas triviales
Alborotan, deslumbran, enganchan... y el bolsillo vacÌan.
Con arduo estudio, con carÌsima diaria experiencia
Logra un mortal darse cuenta de sÌ,
Porque iguales no hay dos en complexiÛn, salud ni dolencia:
øY uno que nunca me ha visto en su perra existencia
Me curar· de un mal que jam·s me expliquÈ ni entendÌ?
M·s sabe el loco en su casa que el cuerdo en la ajena.
Remedio para todos a nadie cura.
Esa cura es la locura, que no hace bien ni mal, o envena.
Cada cual lleva en sÌ mismo su HipÛcrates, su Avicena:
°LA NATURA!
La Natura y la Moral son dos maestras socias y hermanas,
Como hijas de un mismo Dios que a cada instante anuncian y prueban,
Ellas nos aconsejan; ellas premian, castigan, reprueban;
Y ellas tambiÈn curan o alivian las dolencias humanas.
Trabajo, sobriedad, orden, rÈgimen, conciencia tranquila,
Clima, ejercicio, aseo, aire puro, fragancia de Dios;
Agua, vino del cielo, que el limpio Èter acendra y destila:
He aquÌ el SANALOTODO, el eterno e infalible doctor.