Seda y rosas en el camino,
corazón vacío de pena y sentido,
me llevan la corriente y el rocío.
Me voy al mar,
con mis dolores y penas,
con una sonrisa en la cara,
y alegría en la mano,
libre al fin de las esposas del “en vano”.
......
The door was opened
As another was closed
Rather, slammed in the face
To a life that was severed
Cut
And left behind
It had its beauty
So many flaws
That refused to be fixed
Shoving me out of that life
......
Each day is priceless;
We can treasure memories
Of both weal and woe.
As autumn whispers through the trees
A chill wraps me up in my memories
Muffled cries, shadows cast
Echoes f a close past.
The fallen leaves dance in twirling hues
Filling my heart with bittersweet blues
Each shuffling sound, a haunting call
A reminder of the rise and fall.
......
Your name once a flame
now drifts through my quiet thoughts,
soft echoes remain,
verbs of us conjugated
in the language of goodbye.
Your name once a flame
now drifts through my quiet thoughts,
soft echoes remain,
verbs of us conjugated
in the language of goodbye.
Each day is priceless;
We can treasure memories
Of both weal and woe.
As autumn whispers through the trees
A chill wraps me up in my memories
Muffled cries, shadows cast
Echoes f a close past.
The fallen leaves dance in twirling hues
Filling my heart with bittersweet blues
Each shuffling sound, a haunting call
A reminder of the rise and fall.
......
Seda y rosas en el camino,
corazón vacío de pena y sentido,
me llevan la corriente y el rocío.
Me voy al mar,
con mis dolores y penas,
con una sonrisa en la cara,
y alegría en la mano,
libre al fin de las esposas del “en vano”.
......
The door was opened
As another was closed
Rather, slammed in the face
To a life that was severed
Cut
And left behind
It had its beauty
So many flaws
That refused to be fixed
Shoving me out of that life
......