Ich war alt wie ein Rauch
Johannes Bobrowski
once again I pace around the photos on the piano
they receive me without the least resistance
colors shadings fading lines
camber like a drop from the tap
the bedding's cooled down scum on the milk
sirens late at night - an ambulance or factory
your body stirs in the stuffy atmosphere
somewhere far away in another quarter
styrofoam rubs against the windowpane
don't you feel the taste of dusk won't you go
not knowing where will you bring
the bridge of Palanga or not
in the eighth room back amid the dancing legs
wearing shoes from the eighties I find what I wasn't looking for
on the parquet a fallen drop of blood
so round thick innocent
I lean down and lick it, stunned
Translated by Kerry Shawn Keys