In a star's halo of light, in the shadow cast by
my language, I walk across a dark mirror,
lagoons, ponds of salt water that cannot drain
away, focussed on no perspective. I see
nothing happening but shifts … vague,
on a child's hand, his index finger,
his newly-found name: is there something about his place?
Waves crushing upon themselves, imitate one another
by inventing themselves, by giving what they receive,
antiphony of the tide, tight-lipped about the shore. You must
place cold quartz on your forehead in order to think
as clearly as venus shells and algae.
Translated by Hans-Christian Oeser & Gabriel Rosenstock