To pose nakedness is
To refute it. A pose
Is a clothes. Like
Stanzaic arrangements of
The word which should
Ideally, be in pain against
Its w and its d. No slack
Is why such heaves of or
To denude itself could
Make us exude gold, yet when
Was that ever opposite enough
What scream or epigram
This sperm has come
To measure our mouths for.
Note: For 'or' to free itself from 'word,' it must strain ('heave') against the 'w' and the 'd' that enclose it. If, via this strenuous (perhaps squeamish) process, the meaning of 'or' is transmuted from the English into the French as a sort of homage to the pseudonymous author of 'Story of O' (Histoire d'O), then, alchemically speaking, (or so an Aurealist might suggest) it will have risen from the pose of its measures to or-emerge as an else-gasm.