There is sorrow for me in the North, where the black wind blows,
(Hush, O Wind of the dirges, O Voice of the restless dead!)
The ache of its cruel keening thro' my heart like an arrow goes,
I see in the tossing waters the sheen of a dear bright head.
There is sorrow for me in the South, where the white wind sings,
(Hush, O Wind of all lovers, crooning a laugh and a cry!)
On the pain of a dream love-haunted breaks the music of wings,
Seagulls, sweeping and swaying, saw ye my dead drift by?
There is sorrow for me in the East, where the red wind burns,
(Hush, O Wind of remorse, O Wind of the scourging flame!)
Under its slow cold dawning the soul of the drowned returns
And wan, in the startled daybreak, a ghost from the sea he came.
There is sorrow for me in the West, where the brown wind raves,
(Hush, O Wind from the bogs, O memory-freighted Wind!)
He is spindrift hither and thither, sport of unweary waves:
Would that my heart were close on his heart, my eyes on his eyes were blind!