I have a flower
whose name I don't know
On the balcony,
its scent blends
with other smells:
hibiscus, rose,
a sprig of verbena
But they will be prodigies
of another morning:
for this flower
has bred leaves of astonishing
green,
minute and subtle
Bombs do not threaten it
nor do romantic winds,
missiles, nor tornados,
neither does it know, although so near,
of the jeopardy the salt
sea air will bring
And the blue autumn sky
disguised as summer
gives it such blessing,
as does the little water that I pour
And this must be
a sort of peace:
a botanical secret
of light
Translation by Ana Hudson