Aleš Šteger

1973 / Ptuj / Slovenia

The word end

The word end
At all ends
And places
So you
Become more and more
An archive.
The word end,
The word unready,
An incision that requires
Trust.
Without a trace,
Like drowning
In a vanishing sentence
During
Silent lovemaking.
The end of a poem.
Not a place,
Indefinability,
A body,
Not mine
Not yours,
The body of a remnant.
It pierces us
Like a needle,
Like the word needle.
It sewed nothing,
Unstitched nothing.
The word pricks,
The body moans,
Extends a tongue,
Though nothing
Happens,
Everything
Has once again
Concluded.
From an end
Two hands
Grow.
A body,
Everywhere
Open
On all sides
Of a place
That only
Can be
Ignored,
A name
That is missing,
And has abolished
Every beginning.
Translated by Brian Henry
114 Total read